-
1 im Preis zurückgehen
падать в ценеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > im Preis zurückgehen
-
2 im Preise fallen
падать в ценеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > im Preise fallen
-
3 im Preise sinken
падать в ценеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > im Preise sinken
-
4 im Wert sinken
падать в ценеDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > im Wert sinken
-
5 an Wert verlieren
падать в ценеобесцениватьсяDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > an Wert verlieren
-
6 Preis
m1) цена2) премия, награда; приз (см. тж Preise)•im Preis anziehen — см. im Preis steigen
im Preis steigen — подниматься [повышаться] в цене
den Preis auszeichnen — 1. вывешивать цену (на товар) 2. маркировать товар, указывая цену
" Preis freibleibend" — "цена предложения может быть изменена" ( оговорка в оферте)
den Preis herabsetzen [reduzieren] — снижать цену
einen Preis überreichen — вручать премию [награду]
- abgemachter Preiszum halben Preis — за полцены, за половинную цену
- Preis ab Kai
- amtlicher Preis
- angemessener Preis
- angezeigter Preis
- annähernder Preis
- annehmbarer Preis
- ausgezeichneter Preis
- äußerster Preis
- Preis bei Barzahlung
- bestätigter Preis
- betriebsindividueller Preis
- beweglicher Preis
- Preis caf
- Preis cif
- durchschnittlicher Preis
- durchschnittlich gewogener Preis
- echter Preis
- effektiver Preis
- einheitlicher Preis
- einmaliger Preis
- elastischer Preis
- endgültiger Preis
- erhöhter Preis
- ermäßigter Preis
- erschwinglicher Preis
- erzielbarer Preis
- fallender Preis
- Preis fas
- fester Preis
- festgesetzter Preis
- fingierter Preis
- fixer Preis
- Preis fob
- fondsbezogener Preis
- Preis franko
- gebundener Preis
- geltender Preis
- gemittelter Preis
- gepfefferter Preis
- gerechter Preis
- gesenkter Preis
- gesetzlicher Preis
- gesteuerter Preis
- gestützter Preis
- gleitender Preis
- gültiger Preis
- günstiger Preis
- handelsüblicher Preis
- herabgesetzter Preis
- hochgetriebener Preis
- ideeller Preis
- innerstaatlicher Preis
- konstanter Preis
- kontraktlich festgesetzter Preis
- labiler Preis
- laufender Preis
- marktgerechter Preis
- Preis mit Aufschlag
- natürlicher Preis
- nicht vertretbarer Preis
- nicht tragbarer Preis
- niedriger Preis
- nomineller Preis
- ökonomisch begründeter Preis
- optimaler Preis
- ortsüblicher Preis
- örtlicher Preis
- politischer Preis
- prohibitorischer Preis
- reeller Preis
- regulierender Preis
- sinkender Preis
- staatlich festgesetzter Preis
- stabiler Preis
- starrer Preis
- steigender Preis
- subventionierter Preis
- überhöhter Preis
- umgehender Preis
- unerschwinglicher Preis
- unveränderlicher Preis
- variabler Preis
- verbilligter Preis
- vereinbarter Preis
- vergleichbarer Preis
- verlangter Preis
- verlustbringender Preis
- vertraglich festgesetzter Preis
- vertretbarer Preis
- verzollbarer Preis
- voraussichtlicher Preis
- vorläufiger Preis
- Preis des Werttyps
- zeitweiliger Preis
- zonaler PreisDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Preis
-
7 Wert
I m -(e)s, -e уст.см. WerderII m -(e)s, -ezehn Werte einer Markenserie — серия из десяти почтовых марок различного достоинства ( разной стоимости)an Wert gewinnen — приобретать большую ценностьim Wert steigen( sinken) — подниматься ( падать) в ценеMuster ohne Wert! — ком. образец без цены! ( отправляемый по почте без оплаты пошлиной)2) ценность, значениеwenig Wert auf etw. (A) legen — не придавать чему-л. большого значенияer ist sich (D) seines Wertes bewußt — он знает себе цену5) Werte pl ценные бумаги -
8 цена
ж1) Preis mпо цене... — zum Preise von...по высокой цене — zu einem hohen Preis(e); teuer ( дорого)по низкой цене — zu einem niedrigen Preis(e); billig ( дешево)падать в цене — im Preise sinken (непр.) vi (s)повышаться в цене — im Preise steigen (непр.) vi (s)падение цен — Sinken n der Preise; Preissturz m (умл.) ( резкое)2) перен. Wert mзнать цену чему-либо — etw. (A) zu schätzen wissen (непр.)знать себе цену — sich (D) seines Wertes bewußt seinон познал цену этой дружбы — er hat begriffen, was diese Freundschaft wert ist••хорошие специалисты всегда в цене — gute Fachkräfte sind immer gefragtдобиться чего-либо ценой жизни — etw. mit dem Leben bezahlen (müssen) -
9 цена
цена ж 1. Preis m 1a договорная цена Vertragspreis m биржевая цена Börsenpreis m твёрдая цена Festpreis m цена по себестоимости Selbstkostenpreis m по цене... zum Preise von... в сопоставимых ценах in vergleichbaren Preisen по высокой цене zu einem hohen Preis(e); teuer (дорого) по низкой цене zu einem niedrigen Preis(e); billig (дёшево) падать в цене im Preise sinken* vi (s) повышаться в цене im Preise steigen* vi (s) рост цен Preiserhöhung f c падение цен Sinken n 1 der Preise; Preis|sturz m 1a* (резкое) снижение цен Preissenkung f c 2. перен. Wert m 1 знать цену чему-л. etw. (A) zu schätzen wissen* знать себе цену sich (D) seines Wertes bewußt sein он познал цену этой дружбы er hat begriffen, was diese Freundschaft wert ist а хорошие специалисты всегда в цене gute Fachkräfte sind immer gefragt этому цены нет das ist nicht mit Geld zu bezahlen какой ценой? um welchen Preis? добиться чего-л. ценой жизни etw. mit dem Leben bezahlen (müssen) -
10 Preis
m <-es, -e>1) ценаhóher Preis — высокая цена
hoch im Preis stéhen* — быть в цене
zurück [herúnter] im Preis géhen* (s) — падать в цене
mit dem Preis zurückgehen* (s) — сбавлять цену
zum Preis(e) von fünf Éúro — по цене пять евро
nach dem Preis frágen — спрашивать о цене
etw. (A) zum hálben Preis erwérben* — приобретать [покупать] что-л за полцены
etw. (A) únter den órtsüblichen Preis verkáúfen — продавать что-л ниже местных цен
ein stólzer Preis — достойная цена
Wir verkáúfen únsere Wáren zu fésten Preisen. — Мы продаём наши товары по твёрдым ценам.
2) премия, награда, призj-n mit den érsten Preis áúszeichnen — присудить кому-л первый приз [первое место]
zwéíte Preise vertéílen — присуждать вторые премии
sich um den wértvollen Preis bewérben* — соревноваться за ценный приз
éínen Preis áússetzen [stíften] — назначить [учредить] премию
3) высок (по)хвалаum jéden Preis — любой ценой, во что бы то ни стало
um kéínen Preis! — ни за какие деньги!, ни за что (на свете)!, ни в коем случае!
-
11 Wert
m1) стоимость; цена2) ценность, значение3) величина; значение4) оценка•im Wert fallen [sinken] — падать в цене
den Wert ansetzen — устанавливать [назначать] цену
"Wert erhalten" — "валюта получена" ( надпись на векселе)
den Wert hecken — производить [создавать] стоимость
"Wert in Rechnung" — см. "Wert erhalten"
- aktueller Wert"Wert zum Einzug" ["Wert zum Inkasso", "Wert zur Einziehung"] — "валюта на инкассо" ( надпись на векселе)
- alter Wert
- angemeldeter Wert
- angemessener Wert
- Wert der Arbeitskraft
- bezogener Wert
- dinglicher Wert
- effektiver Wert
- fiktiver Wert
- gedankenhafter Wert
- gegenwärtiger Wert
- gemeiner Wert
- gesellschaftlicher Wert
- größter Wert
- häufigster Wert
- hinzugefügter Wert
- individueller Wert
- innerer Wert
- internationaler Wert
- Wert je Erzeugniseinheit
- kleinster Wert
- konstanter Wert
- modifizierter Wert
- nationaler Wert
- natürlicher Wert
- neugeschaffener Wert
- neuproduzierter Wert
- neuer Wert
- optimistischer Wert
- pessimistischer Wert
- proportionaler Wert
- relativer Wert
- reziproker Wert
- sachhafter Wert
- sich verwertender Wert
- Wert des Spiels
- steuerpflichtiger Wert
- stofflicher Wert
- subjektiver Wert
- tatsächlicher Wert
- übertragener Wert
- ursprünglicher Wert
- variabler Wert
- veranschlagter Wert
- vereinbarter Wert
- voller Wert
- vorgegebener Wert
- vorgeschossener Wert
- wahrer Wert
- wahrscheinlichster Wert
- wertheckender Wert
- werterzeugender Wert
- wirtschaftlicher Wert
- zufälliger Wert
- zulässiger Wert
- zusätzlicher Wert
- zu versteuernder WertDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Wert
-
12 herabgeh{(}e{)}n
-
13 herabgeh{(e)}n
-
14 nachgeben
1. * vtдодавать, добавлять2. * vi2) уступать, идти на уступки, соглашатьсяer hatte unseren Bitten endlich nachgegeben — он наконец уступил нашим просьбам3)j-m in etw. (D) nichts nachgeben — не уступать кому-л. в чём-л.; нисколько не отставать от кого-л. в чём-л.er gibt seinen Kollegen an Eifer nichts nach — он старается нисколько не меньше своих товарищей по работеim Preise nachgeben — падать в цене••der Klügere gibt nach — посл. кто умней, тот должен уступить -
15 im Preise sinken
-
16 Wert
m <-(e)s, -e>1) стоимость; ценность, ценаim Wert(e) von… — стоимостью [ценою] в…
von gléíchem Wert — по одинаковой [такой же] цене
etw. (A) únter [séínem] Wert verkáúfen — продавать что-л по заниженной стоимости
im Wert stéígen* [sínken*] (s) — подниматься [падать] в цене
Das Zertifikát verlíért séínen Wert nicht. — Сертификат не потеряет своё значение.
2) pl ценности, ценные предметы, ценное имуществоkulturélle Werte — интеллектуальные ценности
3) ценность, значениеínnere Werte háben* — обладать высокими личностными качествами
(gróßen) Wert auf etw. (A) légen — придавать чему-л (большое) значение
sich (D) séínes [éígenen] Wertes bewússt sein* — знать себе цену
Es hat kéínen Wert zu stréíten. разг — Нет смысла спорить.
4) мат, тех (численное) значение, величина; показатель; коэффициент konstánterWert мат — поcтоянная величина
5) pl сокр от Wertpapier ценные бумаги -
17 abschlagen
1. * vtden Kopf abschlagen — отсечь голову3) воен., спорт. отбивать, отражать5) отказывать (в чём-л.)j-m eine Bitte abschlagen — отказать кому-л. в просьбеj-m einen Wunsch abschlagen — отказаться исполнить чьё-л. желание6) разбирать ( палатки); свёртывать ( лагерь); диал. тж. разбирать, складывать ( кровать)(sein) Wasser abschlagen — груб. мочиться, справлять малую нужду8) вычитать, удерживать ( деньги)9) отмерить, отгородить (площадку, помещение)2. * vi (h, s)1) падать в цене; ухудшаться ( о качестве продуктов)die Kuh schlägt ab — корова стала давать меньше молока2)3. * (sich)1) отряхиваться, стряхивать( сбивать) с себя (пыль, снег)2) осаждаться, покрывать налётом -
18 herabsinken
* vi (s)1) опускаться, оседать; погружаться ( в воду)3) перен. низко пасть; ( zu D) опуститься до (какого-л.) уровняdas Wort ist (zu einem Vulgarismus) herabgesunken — слово стало вульгаризмомzur bloßen Zeremonie herabsinken — стать простой формальностью -
19 an Wert verlieren
1. нареч.экон. терять в стоимости2. предл.1) общ. обесцениваться, терять своё значение2) внеш.торг. падать в цене -
20 herabsinken
прил.2) геол. оседать, понижаться3) перен. (zu D) опуститься до (какого-л.) уровня, низко пасть
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Падать в цене — ПАДАТЬ В ЦЕНЕ. ПАСТЬ (УПАСТЬ) В ЦЕНЕ. Разг. Становиться дешевле, понижаться в цене. И вдруг в Прудки пришла невероятная весть Тихоновский район закрыли… Рынок на тихоновском выгоне опустел, дома в цене пали (Б. Можаев. Живой!) … Фразеологический словарь русского литературного языка
падать в цене — дешеветь, терять цену, обесцениваться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Падать в цене — Разг. Становиться дешевле. Ф 2, 32 … Большой словарь русских поговорок
падать в цене — Syn: дешеветь Ant: дорожать … Тезаурус русской деловой лексики
Пасть (упасть) в цене — ПАДАТЬ В ЦЕНЕ. ПАСТЬ (УПАСТЬ) В ЦЕНЕ. Разг. Становиться дешевле, понижаться в цене. И вдруг в Прудки пришла невероятная весть Тихоновский район закрыли… Рынок на тихоновском выгоне опустел, дома в цене пали (Б. Можаев. Живой!) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Падать — несов. неперех. 1. Перемещаться, лететь сверху вниз под действием собственной тяжести. отт. разг. Выпадать (о волосах, зубах, перьях и т.п.). 2. Валиться на землю, теряя опору в основании, в ногах. отт. Быстро опускаться, устремляться куда либо,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Падать колом — испытывать сильное падение (о цене). Например: Рынок упал колом … Русский биржевой жаргон
упасть в цене — обесцениться, налетай подешевело, потерять цену, подешеветь, падать в цене. Ant. дорожать, увеличиваться в цене Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
упасть в цене — ‘цена’ Syn: дешеветь, падать в цене Ant: дорожать, увеличиваться в цене … Тезаурус русской деловой лексики
Валиться — падать (о цене). Ну, всё, повалились … Русский биржевой жаргон
Кризис — (Krisis) Содержание Содержание Финансовый кризис История Мировая история 1929 1933 годы время Великой депрессии Черный понедельник 1987 года. В 1994 1995 годах произошел Мексиканский кризис В 1997 году Азиатский кризис В 1998 году Российский… … Энциклопедия инвестора